실명인증
이메일인증
재능거래 실시간 만족후기
heayunee9**
잘 받았습니다. 의견을 실시간 반영해주셔서 너무 좋았습니다. 감사해요^^
minju26**
정말 너무 맘에들어요 초등학생 수준으로 써서 보내서 마음에 많이 찔렸는데 성심성의껏 잘 고쳐주셔서 ...
parkkong08**
자소서 쓰면서 생각이 정리되지 않아 많이 힘들었는데 정말 많은 도움이 되었습니다 감사합니다!...
eunoia8**
수고하셨습니다^^ 마음에들어요~~ 연습 열심히할게요ㅎㅎ
younggii**
진짜 너무 맘에들어요~ 그림체도 좋지만 의견도 많이 제시해주고 여러의견 수용해주는 점이 제일 좋았습...
관련 추천재능
광고신청### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###
### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###
영어번역은 웹사이트, 앱 또는 제품의 실제 단어를 다른 언어로 변경하는 간단하지만 중요한 프로세스입니다.
인간 번역과 기계 번역이 모두 그러하고 언어서비스의 첫번째 단계입니다.
상업/금융 번역, 법률 번역, 문학 번역, 의료 번역 및 기술 번역의 원본과 개념을 영어로 전달하는데
중점을 두고 창의적으로 필요에 부합하도록 하여 다양한 종류의 번역을 지원합니다.
때때로 더 잘 공감할 수 있도록 재구성하는 결과를 낳을 수도 있습니다.
그러나 원본에 최대한 맞추어 능률적이고 응집력 있는 번역을 제공합니다.
[서비스설명]
-일반번역
5,000원
내용과 길이가 일반적인 영어번역
715자 기준
-중급번역
10,000원
내용과 길이가 중급정도인 영어번역
1000자 기준
-고급번역
15,000원
전문적이고 난해한 영어번역
1715자 기준
[작업분야]
- 영미문학, 원서, 논문, 비지니스메일, 각종 이메일, 메시지, 에세이, 이력서, 자기소개서, 진단서, 의료문서, 보험계약서
- 회사소개서, 사업소개서, 카탈로그, 계약서, 인보이스, 동의서, 사업계획서
- 전문서적, 각종 메뉴얼
-팜플렛, 인터넷 웹페이지, 광고, 프레젠테이션
-그외 영상자막번역
[유의사항]
- 번역파일을 보내실때는 목적과 번역기일, 게시위치등을 적어 보내주세요.
- 수정, 정정사항이 있으시면 무료로 서비스 해드립니다.
무료수정:누락, 오류, 오타 및 번역가의 실수로 수정이 필요한 경우
[번역·통역 > 영어 번역] 취소 및 환불 규정 보기
가. 기본 환불 규정
- 번역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다.
- 번역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다.
- 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다.
나. 전문가 책임 사유
1. 전문가의 귀책사유로 당초 약정했던 서비스 미이행 혹은 보편적인 관점에서
심각하게 잘못 이행한 경우 결제 금액 전체 환불이 가능합니다.
만약 거래 취소 후 잔고로 환원된 구매 금액을 재능아지트로 환불 요청 해주시면 환불해드립니다.
다. 의뢰인 책임 사유
1. 서비스 진행 도중 의뢰인의 귀책사유로 인해 환불을 요청할 경우,
사용 금액을 아래와 같이 계산 후 총 금액의 10%를 공제하여 환불합니다.
- 총 작업 진행량의 1/3 경과 전 : 이미 납부한 요금의 2/3해당액
- 총 작업 진행량의 1/2 경과 전 : 이미 납부한 요금의 1/2해당액
- 총 작업 진행량의 1/2 경과 후 : 반환하지 않음