실명인증
이메일인증
재능거래 실시간 만족후기
jaemini10**
정해진 기간보다 일찍도착해서 감사합니다 . 멋진글이고 좋은 결과 기대하겠습니다....
gkendl0923**
작업도 순식간에 처리해주시고 주석문도 깔끔하게 달아주셔서 이해하기도 쉬웠습니다! 감사드립니다!!...
kim961**
빠른 시간 안으로 좋은 내용의 과제를 해결해 주셨습니다. 감사합니다.
bluesea33**
고생하셨습니다. 감사합니다. 높은 품질과 친절한 응대의 작가님 감사합니다. 다음에 또 부탁드리겠...
97dea**
짧은 준비 시간 때문에 과연 가능할까라는 걱정이 필요없는 기우였네요. 기획 의도를 정확하게 파악하여...
### 바로 구매하지 마시고 판매자 쪽지 문의 기능으로 작업일정, 가격 등을 협의해주세요 ###
- 한국어를 배운 지 ~10년이 되었습니다.
- 베트남말로 한국어를 가르침은 ~8년 경험을 쌓았습니다.
- 한국말로 베트남어를 가르침은 ~6년 경험을 쌓았습니다.
- 정보통신 분야 대기업에서 통.번역 업무는 ~2년 경험을 쌓았습니다.
- 국내업체.베트남 바이어 수출상담회에 통역사로서 경험을 쌓았습니다.
- Aegisub, Capcut, 동영상, 웹툰, 소설 편집, 번역 경험자입니다.
* 정확한 견적은 분량, 난이도, 마감일자 등의 요소를 종합적으로 결정됩니다.
쪽지 문의시 원고를 먼저 보내주시면 확인이 빠릅니다. 참고 부탁드립니다.
# 번역 분야
일반 문서/기업 관련 문서
제품 카달로그/프리젠테이션
마케팅 등 전문 분야
기타 번역
# 번역 규정
- 기본 가격은 한글 A4 용지 11point, 줄간격 150% 기준으로 한국어 => 베트남어 7,000원이며 베트남어 => 한국어 10,000원입니다.
단, 번역 난이도에 따라 번역 기준 및 가격이 달라질 수 있습니다.
번역물이 많을 경우 할인 혜택이 있습니다.
- 2회까지 수정 가능(번역물 제출일부터 3일 이내에 한함)
- 내용 변경 시 추가 요금이 발생할 수 있습니다.
# 환불 규정
- 약정 일정 지연 시 협의 후 환불이 가능합니다.
- 번역 작업 진행 시 환불이 불가합니다.
* 메시지 기능으로 쪽지 문의 주세요!