ger**

8년 전

아주 잘 받았습니다.. 공학쪽이어서 좀 망설였는데, 기대했던것 보다 더 매끄러운 문장으로 완성해 주신것 같습니다.

감사합니다.

다음에 꼭 또 이용할 계획이 있겠습니다.

grace82568년 전

기존 글이 명료하면 저도 잘 번역하게 되는 거 같아요^^ 이상하게 쓰면 제 전공도 못 알아보겠고요 ㅜㅜ

sop**

8년 전

빠르게 해주시긴 했는데.. 관사나 수의 일치 좀 안 맞는 것들도 있고.. 교육공학 전공 하신다 해서 알맞은 단어를 잘 써주실 줄 알았는데 딱히 그렇진 않네요.. ㅎㅎ 다시 수정 부탁드리려다가 그냥 구매 완료합니다. 감사합니다^^

grace82568년 전

불만을 이런 식으로ㅜㅜ 너무 급하게 많은 양을 의뢰하셔서 그런 부분에 실수가 있었나봐요.. 단어는 고급스러운 용어를 쓸 지 더 의미를 잘 표현할 익숙한 용어를 쓸 지의 차이기 때문에 생각하기 나름이지만, 어쨌든 별 0개가 아니라 3개를 주셨다는 점에서 조금이나마 도움이 된 것 같긴 하네요^^

lys**

8년 전

번역감사합니다^^ 도움이 많이 됐어요!!!!!

grace82568년 전

네~감사합니다^^

kep**

8년 전

예상보다 빨리 신속하고 정확하게 문제를 해결해 주셔서 감사드립니다...

다음에 기회될 때 또 부탁드리겠습니다~^^

grace82568년 전

네~^^ 그리고 질문 주셨는데, 저도 이런 형식으로 질문 표본을 만드는 것은 처음 보거든요..(제가 잘 몰라서 그런 거겠지만요~) 주로 리커트 척도로 나온 것만 봤는데(사실 저도 잘 몰라서, 질문지 형식 관련해서는 아는 게 이것 뿐이네요ㅜㅜ) 저도 개인적으로 이 표가 매우 생소했습니다(도움이 안 되어 죄송해요~)

jej**

8년 전

급하게 부탁드렸는데 바로 번역을 해주셔서 감사했습니다~

grace82568년 전

또 연락주세요~

for**

8년 전

빠른 번역 감사합니다.
앞으로 계속 부탁드리겠습니다.^^

grace82568년 전

감사합니다~^^

as0**

8년 전

계획한 날짜보다 빠르게 해주셔서 감사합니다.
다음에 또 부탁드릴 일 있으면 연락드리겠습니다.

grace82568년 전

네 최대한 빠르고 정확히 해드릴게요^^

qlr**

8년 전

감사합니다!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

grace82568년 전

잘 마무리하셔요^^

nor**

8년 전

정말 감사합니다. 덕분에 수월하게 할수 있을 것 같아요. 다음에 또 도움이 필요할때 찾을게요^^

grace82568년 전

네~ 연구 잘 하셔요^^

dbw**

8년 전

정확한 번역 감사합니다.

grace82568년 전

한국 양궁처럼^^

1 2 3 4 5 6 7 8 9