sol**
7년 전
감사합니다. 잘 받아보았습니다.
어려운 내용이라 한글로 받아도 참 이해가 되지 않네요
전화로 잠깐 물어보고 싶습니다. 시간이 되실 때 쪽지주세요.
2) ~ . 보통/당좌예금에 관한 개방 준칙은 주택시설 대츨의 달상환을 위해 실행됩니다. 이에 동의하지 않는다면 매달 할부금 체제 지연과 관계된 정식 청구를 보내주십시요. (이해가 어려운 부분임)
이 변경할 수 없는 허가 ~ 4번째 줄
필요한 경우 대출액수 금액과 청구/부여된 재산의 담보권 행사 개시를 포함하여 대출과 보안 협정 아래 총 미불잔고에 대한 의무를 저희에게 강요할 수 있습니다. (??)
tong1127년 전
네^^ 연락드릴게요
jwk**
7년 전
번역 잘 해주셔서 감사합니다.
tong1127년 전
유학 잘 되길요~
hel**
7년 전
감사합니다!
tong1127년 전
계속 찾아주셔서 고맙습니다^^
hel**
7년 전
빠르고 정확한 번역 감사합니다!
tong1127년 전
급한 번역 잘 마무리되었네요
gim**
7년 전
good
tong1127년 전
5줄 번역도 최선^^
dor**
7년 전
수고하셨습니다. 문단 좌우맞춤 정렬만 부탁드립니다.
tong1127년 전
아직 리뷰를 못 하셨다고 했는데 왜 별 하나가 사라졌지..ㅜㅜ 그래도 고맙습니다. 아주 큰 작업이었는데요^^
swa**
7년 전
swa** 님의 요청작업이 7년 전 성공적으로 완료되었습니다.
sol**
7년 전
영작 잘 받았습니다.
정말 감사합니다.
tong1127년 전
은행에서 말을 알아들어야 할 텐데..^^
sol**
7년 전
첨부파일 잘 받았습니다.
빠른 시간에 보내주시고 내용파악을 할 수 있어 감사합니다.
앞으로도 계속 이용하겠습니다.
수고 감사합니다.
tong1127년 전
잘 진행되도록 도와드릴게요^^
gik**
7년 전
친절한 번역 감사드립니다.
tong1127년 전
약간 시크한 편이긴 하지만.. 수준에선 뒤쳐지지 않을 거예요^^